Curso de verano online de la UNED sobre inglés jurídico
- Datak
- 12-07-2021 - 14-07-2021
- Ordutegia
- Lekua
- ONLINE
- Hizkuntza
- Inglés
- Antolatzailea
- UNED
- Erregistratzeko epea
- 12-07-2021
- Salneurria
- 108 € (ORDINARIA HASTA EL 1 JULIO)
El curso de verano “Legal English: New perspectives for language and legal experts as well as for future experts” tendrá lugar del 12 al 14 de julio de 2021 en modo online tanto en directo como en diferido; por consiguiente, el curso se puede hacer bien en las fechas en que tiene lugar, bien posteriormente en cualquier momento (hasta el 1 de septiembre). El curso supone 1 crédito e incluye certificación del mismo.
Se puede encontrar la información completa del curso aquí: https://extension.uned.es/actividad/idactividad/24098
CURSO DE VERANO ONLINE (directo o diferido)
“Legal English: New perspectives for language and legal experts as well as for future experts”
El curso, organizado por la UNED (Universidad Nacional de Educación a Distancia) tiene como objetivo formar en inglés jurídico a profesionales relacionados tanto con el ámbito de la lengua (licenciados en estudios ingleses o similar, filólogos, traductores, intérpretes, revisores, etc.) como del derecho (magistrados, fiscales, letrados, abogados, notarios, mediadores, etc.), así como a alumnos de carreras relacionadas con ambos ámbitos.
El curso es totalmente online (en directo o en diferido).
Si por algún motivo un participante no puede ver las charlas en directo, el curso se puede hacer en diferido hasta el 1 de septiembre.
El curso, que se imparte íntegramente en inglés, se divide en dos partes: la primera parte, impartida por lingüistas, se centrará en la descripción de las peculiaridades del inglés jurídico desde el punto de vista de su pronunciación, su gramática y su terminología; la segunda parte, impartida por juristas, se dedicará al análisis de temas de actualidad jurídica como la cooperación en materia civil y penal, la lucha contra la mafia en Italia y la mediación transfronteriza en materia civil en la Unión Europea.
El curso está dirigido a:
- personas relacionadas con los estudios ingleses (alumnos licenciados y/o graduados en estudios ingleses, en lingüística o en grados afines, ya que la enseñanza del inglés especializado es una gran salida profesional al ser este una lingua franca);
- personas relacionadas con la traducción jurídica y jurada y la traducción profesional; aunque en el curso no se traducirá el vocabulario al español más que de forma puntual, se trata de una formación de gran utilidad para traductores jurídicos y/o jurados así como para traductores profesionales de textos especializados;
- personas relacionadas con el ámbito jurídico (estudiantes y/o licenciados o graduados en derecho o grados afines, jueces y magistrados, abogados, fiscales, procuradores, letrados de la administración de justicia, asesores legales, árbitros de derecho, mediadores, criminólogos, etc.);
- público en general que quiera saber más sobre el inglés jurídico en la Unión Europea y el papel que éste desempeña.